翻訳と辞書
Words near each other
・ Hasholme Logboat
・ Hashomer
・ Hashomer (disambiguation)
・ Hashomer Hatzair
・ Hashomer Hatzair Workers Party of Palestine
・ Hashoo Group
・ Hashrabad, Rudbar-e Jonubi
・ Hasht Bandi
・ Hasht Bandi-ye Do
・ Hasht Behesht
・ Hasht Jofteh
・ Hasht Markh
・ Hasht Pashtuleh
・ Hasht Peyman
・ Hasht-Behesht (disambiguation)
Hasht-Behesht (poem)
・ Hasht-Bhaiya
・ Hasht-Bihisht (Architecture)
・ Hashtabad
・ Hashtad Joft
・ Hashtadan
・ Hashtag
・ Hashtag activism
・ Hashtagclass
・ Hashtal
・ Hashtaresia
・ Hashtari
・ Hashtaruchuni
・ Hashtgerd
・ Hashti


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Hasht-Behesht (poem) : ウィキペディア英語版
Hasht-Behesht (poem)

"Hasht-Bihisht" ((ペルシア語:هشت بهشت) ''Hasht-behesht'', lit. "The Eight Paradises") is a famous poem written by Amir Khusrow around 1302 AD. It is one of the five poems of Khusrow's ''Khamsa'' (Quintet). The poem is based on the ''Haft Paykar'' by Nizami, written around 1197 AD, which in turn takes its outline from the earlier epic Shahnameh written by Firdausi around 1010 AD. Like Nizami's ''Haft Paykar'', Khusro's ''Hasht Bihisht'' uses a legend about Bahram V Gur as its frame story and, in the style of ''One Thousand and One Nights'', introduces folktales told by seven princesses. Most famously, Khusro appears to be the first writer to have added The Three Princes of Serendip as characters and the story of the alleged camel theft and recovery.
The eight "paradises" in the poem link closely with the Islamic conception of Heaven with its eight gates and eight spaces, each one decorated with a special precious stone or material. Seven of the eight paradises are pavilions constructed for Bahram's "therapy" of storytelling. There is also a link to the architectural and garden plan of eight paradises.〔
==The narrative==
The narrative commences with the story of Bahram and Dilaram.
Later, Bahram has seven differently-coloured domed pavilions built for him within his palace grounds, in which wait seven princesses from various parts of the world. Bahram Gur visits each on a different day of the week and each of them tells him a story:

* Saturday – the Black Pavilion – the Indian Princess (The Tale of the Three Princes of Serendip)
* Sunday – the Yellow Pavilion – the Princess of Nimruz
* Monday – the Green Pavilion – the Slav Princess
* Tuesday – the Red Pavilion – the Tatar Princess
* Wednesday – the Violet Pavilion – the Princess of Rum
* Thursday – the Brown Pavilion – the Arabian Princess
* Friday – the White Pavilion – the Princess of Khwarezm

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Hasht-Behesht (poem)」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.